当前位置:首页 -> 古文古书 -> 史书传记 -> 逸周书:《逸周书》之酆谋解第三十原文注释译文
《逸周书》之酆谋解第三十原文注释译文

副标题:  作者:【】  分类:】  关注:62次  分享到:


《逸周书》之酆谋解第三十【题解】丰,丰邑。记武王与周公旦在丰相谋兴师伐商……
《逸周书》之酆谋解第三十原文注释译文

酆谋解第三十

【题解】

丰,丰邑。记武王与周公旦在丰相谋兴师伐商。

维王三祀,王在酆,谋言告闻。望着可周公旦曰:“呜呼,商其咸辜,维日望谋建功,言多信,今如其何?”周公曰:“时至矣,乃兴师循故。初用三同:一戚取同,二任用能,三矢无声。三让:一近市,二贱粥,三施资。三虞:一边不侵内,二道不驱牧,三郊不留人。”王曰:“呜呼,允从三,三无咈,基征可因。与周同爱,爱微无疾,疾取不取,疾至致备。又祷不德,不德不成,害不在小,终维实大,悔后乃无。帝命不謟,应时作谋,不敏殆哉。”周公曰:“言斯允格,谁从己出,出而不允,乃灾;往而不往,乃弱。士卒咸若,周一心。”

【译文】

武王三年,王在丰邑。有人将商谋伐周相告,武王见周公旦说:“啊呀!商纣已经成为罪孽,他们天天盼望伐周建功。商纣之谋多是可靠的,现今当怎么办?”周公说:“时机到了!”就起兵依原计划进行战备。开始采用三同:一,亲近人步调一致;二,任用能人为官;三,发誓保密不声张。三让是:一,使市场靠近民居;二,降低物价;三,给商贾施舍资本。三虞是:一,边民不迁入内地;二,道路上不驱赶牛羊;三,城邑以外不住人。

武王说:“啊呀!要切实执行。三同、三让、三虞不违背,好的征兆可利用。帮助我周人,共同爱我周人。即使不爱也要不恶我周人。这样,商纣虽恨我,想取我,则不能取。商欲伐周使我有所防备。不防范而临时祈祷,神灵不会佑助。神灵不助则大事不成。祸事不在乎开始很小,最终实在要变大,后悔就无及了。天命不要怀疑,要顺应时机先做谋画。不尽快行动,就危险了。”周公说:“这些话允当至极,只有由你们自己说出才好。如果说得不允当,就会有灾祸;说得好而不实行,就削弱了自己。要教士兵们与我们周人一条心!”

点击查看与:逸周书酆谋解三十 有关内容


最新文章

热门文章

推荐文章

《老子》第六十二节原文及注释

本文是《老子》之第六十二章[原文]道者,万物之奥①,善人之宝,不善人之所保②……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→

《老子》第四十五节原文及注释

本文是《老子》之第四十五章[原文]大成①若缺,其用不弊……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→

《老子》第三十六节原文及注释

本文是《老子》之第三十六章[原文]将欲歙之①,必固张之②;将欲弱之,必固强之;将欲废之,必固兴之;将欲取之③,必固与之④……等内容,载有多版本核对后的原文.. 阅读全文→

《老子》第三节原文及注释

本文是《老子》之第三章[原文]不上贤①,使民不争;不贵难得之货②,使民不为盗③;不见可欲④,使民不乱……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→

《老子》第七十一节原文及注释

本文是《老子》之第七十一章[原文]知不知①,尚矣②;不知知③,病也……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→

《老子》第五十四节原文及注释

本文是《老子》之第五十四章[原文]善剑者不拔,善抱①者不脱,子孙以祭祀不辍②……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→