当前位置:首页 -> 古文古书 -> 史书传记 -> 太平广记:《太平广记》之神仙萧史原文注释译文
《太平广记》之神仙萧史原文注释译文

副标题:  作者:【】  分类:】  关注:89次  分享到:


《太平广记》之神仙萧史【原文】萧史不知得道年代,貌如二十许人。善吹箫作鸾凤之响。而琼姿炜烁……
《太平广记》之神仙萧史原文注释译文

神仙萧史

【原文】

萧史不知得道年代,貌如二十许人。善吹箫作鸾凤之响。而琼姿炜烁①,风神超迈,真天人也。混迹于世,时莫能知之。秦穆公有女弄玉,善吹箫,公以弄玉妻之。遂教弄玉作凤鸣。居十数年,吹箫似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台。夫妇止其上,不饮不食,不下数年。一旦,弄玉乘凤,萧史乘龙,升天而去。秦为作凤女祠,时闻箫声。今洪州西山绝顶,有萧史仙坛石室;及岩屋真像存焉。莫知年代。

【注释】

①琼姿炜烁:形容容貌美好,风姿绰约,光彩照人。

【译文】

萧史是位仙人,不知道他是什么时候得道成仙的,但容貌看上去像是二十来岁。他善于吹箫奏出鸾凤和鸣的声音。萧史长得英俊潇洒,神采超凡脱俗,确实是一副仙风道骨。但他却混迹在人世之间,当时的人都不知道他是仙人。秦穆公有个女儿名叫弄玉,也很会吹箫,穆公就把她嫁给了萧史。萧史于是教弄玉吹箫学凤凰的鸣声。学了十几年,弄玉吹出的箫声就和真的凤鸣之声一模一样了,以至于真的凤凰都被吸引来了停在他们的屋子上。秦穆公专门为他们修建了一座凤台。萧史、弄玉就住在那里好几年,不吃不喝。有一天,弄玉乘着凤凰,萧史骑着龙,双双升空而去。秦国人后来修建了凤女祠,祠里经常能听到箫声。现在洪州西山顶,还有一个石屋,里面有萧史的仙坛,还有萧史本人的图像。不知道是哪个朝代留下的。

点击查看与:神仙 萧史 太平广记 有关内容


最新文章

热门文章

推荐文章

《老子》第六十二节原文及注释

本文是《老子》之第六十二章[原文]道者,万物之奥①,善人之宝,不善人之所保②……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→

《老子》第四十五节原文及注释

本文是《老子》之第四十五章[原文]大成①若缺,其用不弊……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→

《老子》第三十六节原文及注释

本文是《老子》之第三十六章[原文]将欲歙之①,必固张之②;将欲弱之,必固强之;将欲废之,必固兴之;将欲取之③,必固与之④……等内容,载有多版本核对后的原文.. 阅读全文→

《老子》第三节原文及注释

本文是《老子》之第三章[原文]不上贤①,使民不争;不贵难得之货②,使民不为盗③;不见可欲④,使民不乱……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→

《老子》第七十一节原文及注释

本文是《老子》之第七十一章[原文]知不知①,尚矣②;不知知③,病也……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→

《老子》第五十四节原文及注释

本文是《老子》之第五十四章[原文]善剑者不拔,善抱①者不脱,子孙以祭祀不辍②……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文…… 阅读全文→